traduzioni@bttranslations.com   | Tel.+39 338 4481334

PERCHE’ SCEGLIERE BTT?

ESPERIENZA DI
OLTRE 20 ANNI
NEL SETTORE

GARANZIA DI
QUALITA’

ACCURATA SELEZIONE
DEI TRADUTTORI
CHE LAVORANO PER NOI!

UTILIZZO DELLE
NUOVE TECNOLOGIE
DI TRADUZIONE

PREVENTIVO IMMEDIATO

TRADUZIONI PROFESSIONALI A MILANO – BTT ITALIA

Business Team Translations fornisce servizi di traduzione professionali Business to Business da oltre 24 anni sull’intero territorio nazionale.

Tra le nostre referenze possiamo vantare clienti di importanza mondiale come LufthansaAsus, solo per citarne alcuni e abbiamo clienti fedeli e soddisfatti che si avvalgono dei nostri servizi da oltre 24 anni!

Vi serve un preventivo per servizi di traduzione o localizzazione?

Il nostro modulo di richiesta rapido ti semplifica tutto! RICHIEDI PREVENTIVO

Il nostro target sono le aziende, ma ci rivolgiamo anche a privati che abbiano necessità di tradurre un documento in qualsiasi lingua e in qualsiasi settore! Abbiamo un eccellente team di traduttori professionisti esperti e specializzati in ogni settore, dal settore legale, al settore medico, tecnico, marketing, etc

Possiamo rispondere ad ogni vostra esigenza sia in termini di qualità (Certificazione ISO 9001:2009) sia in termini di tempistiche (gestione delle urgenze)

Grazie alle nuovissime tecniche di traduzione assistita (utilizzo di Cat Tools: Trados) possiamo davvero fornirvi servizi di altissima qualità a prezzi competitivi! Questo perché utilizziamo un sistema di conteggio delle parole che tiene conto delle ripetizioni di parole all’interno del testo, e applichiamo la tariffa intera solo una volta nel caso in cui la stessa parola venga ripetuta 1.000 volte all’interno del testo da tradurre: questo si traduce in importanti sconti sulle tariffe a listino per i nostri clienti!

Una traduzione professionale è una traduzione ad opera di professionisti del settore e può essere utilizzata senza alcuna preoccupazione in un contesto business (Contratti, siti web, cause legali, comunicati marketing): serve a veicolare l’immagine dell’azienda e generalmente, se ben fatta, non dovrà nemmeno sembrare una traduzione, ma un testo scritto direttamente nella lingua target.

Non basta quindi conoscere una lingua straniera per poter effettuare una traduzione perfetta!

Una traduzione professionale è il frutto di diversi fattori:

1) La formazione: innanzitutto i nostri traduttori devono avere alle spalle una formazione che si rispetti in ambito linguistico e devono essere rigorosamente madrelingua

2) L’esperienza: facciamo questo lavoro da 20 anni e i nostri traduttori devono avere almeno 5 anni di esperienza nel settore

3) La specializzazione: un traduttore esperto di marketing non avrà le stesse competenze di un traduttore esperto in medicina e farmacologia, pertanto cercheremo di affidare i lavori in base al settore specifico di specializzazione

4) Il talento: per essere traduttori non basta sapere una lingua straniera, ma ci vuole un talento naturale!

5) L’organizzazione: Business Team Translations non è un piccolo studio di traduzione, ma una vera e propria agenzia con diverse sedi in Europa e presenza a livello globale, il che significa che potenzialmente possiamo lavorare con qualsiasi paese e abbiamo traduttori accuratamente selezionati in tutto il mondo!

6) Il lavoro in team: abbiamo un Project Manager che lavora in stretta collaborazione con tutti i traduttori per rispondere ad ogni esigenza dei nostri clienti

7) La precisione: Ogni lavoro consegnato sarà impeccabile e pronto ad essere divulgato ove necessario

8) Il rispetto dei termini di consegna: questo è per noi un MUST, consegnare entro i termini fissati dal cliente e, se possibile, anche prima!

9) Il rispetto della privacy: ovviamente anche questo è imperativo e siamo pertanto disposti anche a siglare Non Disclosure Agreements prima della ricezione dei testi da tradurre

10) Disponibilità after-sale: se avete problemi con la traduzione già consegnata siamo presenti per poter venire incontro ad ogni vostra esigenza anche nella fase di Post-vendita!

Il nostro target sono le aziende, ma ci rivolgiamo anche a privati che abbiano necessità di tradurre un documento in qualsiasi lingua e in qualsiasi settore! Abbiamo un eccellente team di traduttori professionisti esperti e specializzati in ogni settore, dal settore legale, al settore medico, tecnico, marketing, etc

Possiamo rispondere ad ogni vostra esigenza sia in termini di qualità (Certificazione ISO 9001:2015) sia in termini di tempistiche (gestione delle urgenze)

Grazie alle nuovissime tecniche di traduzione assistita (utilizzo di Cat Tools: Trados) possiamo davvero fornirvi servizi di altissima qualità a prezzi competitivi! Questo perché utilizziamo un sistema di conteggio delle parole che tiene conto delle ripetizioni di parole all’interno del testo, e applichiamo la tariffa intera solo una volta nel caso in cui la stessa parola venga ripetuta 1.000 volte all’interno del testo da tradurre: questo si traduce in importanti sconti sulle tariffe a listino per i nostri clienti!